В журнале «Русский пионер» в среду опубликованы три стихотворения главы МИД РФ Сергея Лаврова. Все они посвящены теме «заграница», хотя сам автор признает, что перечитав свои произведения понял, что они не совсем про заграницу. Тут и боль человека, вынужденного уехать из страны, и тоска по Родине, и «крутой посошок». Лавров объяснил это словами Виктора Черномырдина: » у нас о чем ни пиши…»
«Карьерный дипломат про заграницу может рассказывать долго, даже не вторгаясь в секреты дипломатической кухни. Но это будет проза дипломатических будней», — написал министр в своей колонке, предваряя публикацию стихов.
Он добавил, что в связи с этим решил обратиться к поэзии, «чтобы показать, как тема заграницы воспринималась моим поколением на разных этапах формирования его гражданской позиции».
Первое из опубликованных стихотворений называется «Эмигранты последней волны», оно датировано 1995 годом. Министр пишет, что тогда казалось, что вся страна уплывет за границу.
Нет, ничто в этом мире не ново,
Лишь все слаще Отечества дым.
Эмигранты — не русское слово,
Но каким оно стало родным.
Две могучих волны в полстолетья
Уходили к чужим берегам.
Подгоняла их Родина плетью,
Чтоб чужим не молились богам.
Сколько судеб в своей круговерти
Две волны погубили, спасли.
Но уже поднимается третья
С неуемной российской земли.
Пересохли святые колодцы,
И обходят волхвы стороной,
А Россия — опять ей неймется —
Поднимает волну за волной.
Два других стихотворения посвящены товарищу Сергея Лаврова. Первое «Посошок» — написано в 1989 году, когда министр провожал друга из СССР на работу в Нью-Йорк в Постпредство при ООН.
Ну вот и подана карета,
И похмелились кучера.
И в дымке нового рассвета —
Огни вчерашнего костра.
Гнедых коней впрягли надежных,
И столбовой свободен тракт,
И шпага вынута из ножен,
Как будто нет пути назад.
Пришиты новые погоны,
И вылит на душу бальзам.
Святые отданы поклоны
Родным могилам и крестам.
Уж бьют копытами гнедые,
И пыль стряхнули с вензелей,
Долги погашены былые
Ценою новых векселей.
Со скрипом тронулась карета,
Просевши низко на осях.
И кучер правит на Манхэттен,
Кнут над гнедыми занося.
Второе «Посошок-2» написано уже в 1996 году, когда товарища провожали наоборот из Нью-Йорка уже в Россию по завершении той самой загранкомандировки», — отмечает Лавров.
Как будто вчера, это было как будто вчера:
Такси во дворе и крутой посошок вспоминаю…
А шесть этих лет мимолетною искрой костра
Уже промелькнули — быстрее, чем та стременная.
Как будто вчера без рубля начиналась игра,
Взялись покорять город шумный, столичный, надменный.
Как будто вчера — за душой ни кола ни двора,
Как будто вчера — и любовь в первый раз, и измена.
Поэзия — давнее увлечение российского министра. Кроме прочего, он написал гимн МГИМО, выпускником которого является, отмечает в свою очередь РИА «Новости».
Напомним, что ранее MKRU сообщал о том, что глава Минэкономразвития РФ Алексей Улюкаев также увлекается поэзией.
Внимание к новой публикации Улюкаева привлек бывший первый вице-спикер Совета Федерации, а ныне — зампред Центробанка Александр Торшин. Он и процитировал стихи министра в своем микроблоге.
* * *
Поживи в глухой провинции у моря,
Отдохни от цареградских интриганов,
Где ни войн… лишь только волны волнам вторят,
И пиши хоть запорожцам, хоть султану.
Всяко место крепко связано с предместьем,
Голос царский перебьёт прибоя грохот.
Мне теперь доподлинно известно:
От Империи не отдохнуть, но лишь отдохнуть.