Посольство России в Лондоне в соцсетях намекнуло на то, что текст для заявления Юлии Скрипаль написали сотрудники британской контрразведки (MI5).
«Суть в том, что MI5 должны ожидать лучших результатов от своих переводчиков – за 32 тысячи в год они должны уметь писать заявления, которые звучат по-русски», – написали дипломаты в своем Twitter.
The bottom line is that MI5 should expect better results from their translators — for 32K/year they should be able to write statements which sound more Russian. pic.twitter.com/Q8kywjUwi0
— Russian Embassy, UK (@RussianEmbassy) May 24, 2018
Ранее Кремль не нашел причин верить заявлению Юлии Скрипаль.
Юлия Скрипаль записала первое публичное выступление после отравления, на видео она призналась, что в дальнейшем хотела бы вернуться на Родину. Посольство России в Великобритании указало на лингвистические особенности текста, произнесенного Юлией. Москва заявила, что в ежедневном режиме пытается связаться с россиянкой, чтобы удостовериться, что ее не удерживают насильно.
Вы можете комментировать материалы газеты ВЗГЛЯД, зарегистрировавшись на сайте RussiaRu.net. О редакционной политике по отношению к комментариям читайте здесь.